Festungskampf
Ansichten
Aktionen
Namensräume
Varianten
Werkzeuge
Organisation
Für den Festungskampf (Bunker und Einrichtung) gibt es ein, zwei organisatorische Dinge zu erledigen:
- Anmeldung im 857 Staat-Discord
- Anmeldung Ingame
Anmeldung im Staat-Discord
Im Staat-Discord gibt es einen Channel „bunker“ in dem, nach der Öffnung der Festung-Registrierung im Spiel, der jeweilige Bunker und / oder Einrichtung angemeldet wird.
Discord-Channel „bunker“ öffnen | ||
Im Channel den letzten Text der Anmeldungen kopieren | ||
- Discord Bunker Copy Text
Festungskampf am 18.02.2022 (Fortess Fight 2022-02-18)
Liebe Mitstreiter, wir werden uns heute Abend NUR auf den Bunker konzentrieren. Da es die letzten beiden Male super funktioniert hat, sparen wir uns diesmal die Versetzer und werden aus der Base starten.
(Dear brothers-in-arms, we will ONLY focus on the bunker tonight. Since it has worked great the last two times, we save ourselves the violaters this time and will start from the base.)
Wir nehmen heute Abend den Bunker 5! ein
(We're taking Bunker 5 tonight!)
Event
Ort (Dest): | Bunker 5 |
---|---|
Treffpunkt (Meeting Point): | XX:50 UTC (XX:50 Uhr) |
Start: | XX:00 UTC (XX:00 Uhr) |
Es wird EINE Rally aus der Base für „First-Touch“ geben.
(From Base there will be ONE rally for the "first touch".)
Rally-Parameter
Maximal mögliche Teilnehmer pro Rally
(max. member per Rally) |
20 (inkl. Rally-Chef) |
---|---|
Maximale Anzahl Truppenstärke pro Teilnehmer
(max. troops strength per member) |
49.000 |
Minimale Truppengattung
(min. arm type) |
T9 / T8 |
Regeln (Rules)
Wichtig! (Attention)
Wer mehr wie die 49K Truppen schickt oder sich nicht an T9/8-Truppen hält, fliegt aus der Rally! Andere dürfen die Rally dann wieder auffüllen. Warum? wir wollen das bestmögliche Szenario "Trainieren"
(Important! If you send more than the 49K troops or do not stick to T9/8 troops, you will fly out of the rally! Others are then allowed to replenish the rally. Why? We want the best possible scenario "training")
Sind mehr HQ’s anwesend wie Rally-Plätze, entscheidet die Schnelligkeit von euch.
(If more HQ's are on site like rally sites, the speed decides on you.)
Sobald der „First-Touch“ erfolgt ist, kann von der Base aus, aufgefüllt werden.
(Once the "first touch" has taken place, you can refill from the base.)
Kampf-Situation am Bunker (Combat situation at the bunker)
Variante 1: Wir kämpfen um den „First-Touch“ mit einem od. mehr Gegnern
(Variant 1 - We fight for the "first touch" with one or more opponents:)
Hier ist Geschwindigkeit gefragt: Hier entscheiden aber NUR die jeweiligen Rally-Chef’s wie gehandelt wird. Regeln wie oben beschrieben. Port zum Bunker einplanen
(Speed is required here: Here, however, ONLY the respective rally bosses decide how to act. Rules as described above) Plan the port to the bunker
Variante 2: Gegner übernimmt den First-Touch und besetzt den Bunker
(Variant 2 opponent takes over the first touch and occupies the bunker:)
Mit 2-3 Rally’s (bevorzugt vor Ort) wird versucht den Bunker zurückzuerobern. Vorgehen entscheiden die Rally-Chefs vor Ort
(2-3 rally's (preferably on site) try to recapture the bunker. The approach is decided by the rally bosses on site)
Variante 3: Wir halten den Bunker und werden angegriffen.
(Variant 3: We hold the bunker and are attacked.)
Hier gilt es, bevorzugt von den HQ’s vor Ort die Truppen im Bunker aufzufüllen und den Bunker zu halten. Geben wir den Bunker auf, entscheiden das die jeweiigen Rally-Chef’s
(Here it is important to fill up the troops in the bunker and hold the bunker preferably from the HQ's on site. If we give up the bunker, the respective rally bosses decide that)
Allgemein gilt, diese Seite wird zukünftig immer wieder erweitert werden bzgl. Heldenausstattungen usw.. Lasst euch überraschen!In general, this page will be expanded again and again in the future with regard to Hero equipment, etc. Let yourself be surprised!
Festungskampf am 11.02.2022 (Fortess Fight 2022-02-11)
Liebe Mitstreiter, wir werden uns heute Abend NUR auf den Bunker konzentrieren. Außerdem möchten wir / ich, nach dem letzten Mal etwas in die Übung gehen. Heißt folgendes:
(Dear brothers-in-arms, we will ONLY focus on the bunker tonight. In addition, we / I would like to go into the exercise a little after the last time. Means the following:)
Wir porten heute Abend zum Bunker 6!
(We're porting to Bunker 6 tonight!)
Event
Ort (Dest): | Bunker 6 |
---|---|
Treffpunkt (Meeting Point): | 18:50 UTC (19:50 Uhr) |
Start: | 19:00 UTC (20:00 Uhr) |
Am Bunker wird es EINE Rally für den „First-Touch“ geben.
(At the bunker there will be ONE rally for the "first touch".)
Rally-Parameter
Maximal mögliche Teilnehmer pro Rally
(max. member per Rally) |
20 (inkl. Rally-Chef) |
---|---|
Maximale Anzahl Truppenstärke pro Teilnehmer
(max. troops strength per member) |
49.000 |
Minimale Truppengattung
(min. arm type) |
T9 / T8 |
Regeln (Rules)
Wichtig! (Attention)
Wer mehr wie die 49K Truppen schickt oder sich nicht an T9/8-Truppen hält, fliegt aus der Rally! Andere dürfen die Rally dann wieder auffüllen. Warum? wir wollen das bestmögliche Szenario "Trainieren"
(Important! If you send more than the 49K troops or do not stick to T9/8 troops, you will fly out of the rally! Others are then allowed to replenish the rally. Why? We want the best possible scenario "training")
Sollten weniger HQ’s vor Ort sein, entscheiden wir kurzfristig ob mehr Truppen und / oder niedrigere Truppengattungen geschickt werden dürfen. Die Rally startet NUR direkt am Bunker.
(If fewer HQ's are on site, we will decide in the short term whether more troops and / or lower types of troops may be sent. The rally starts ONLY directly at the bunker.)
Sind mehr HQ’s vor Ort wie Rally-Plätze, entscheidet die Schnelligkeit von euch.
(If more HQ's are on site like rally sites, the speed decides on you.)
Sobald der „First-Touch“ erfolgt ist, kann von außen, sowie von der Base aus, aufgefüllt werden.
(Once the "first touch" has taken place, you can refill from the outside as well as from the base.)
Kampf-Situation am Bunker (Combat situation at the bunker)
Variante 1: Wir kämpfen um den „First-Touch“ mit einem od. mehr Gegnern
(Variant 1 - We fight for the "first touch" with one or more opponents:)
Hier ist Geschwindigkeit gefragt: Hier entscheiden aber NUR die jeweiligen Rally-Chef’s wie gehandelt wird. Regeln wie oben beschrieben
(Speed is required here: Here, however, ONLY the respective rally bosses decide how to act. Rules as described above)
Variante 2: Gegner übernimmt den First-Touch und besetzt den Bunker
(Variant 2 opponent takes over the first touch and occupies the bunker:)
Mit 2-3 Rally’s (bevorzugt vor Ort) wird versucht den Bunker zurückzuerobern. Vorgehen entscheiden die Rally-Chefs vor Ort
(2-3 rally's (preferably on site) try to recapture the bunker. The approach is decided by the rally bosses on site)
Variante 3: Wir halten den Bunker und werden angegriffen.
(Variant 3: We hold the bunker and are attacked.)
Hier gilt es, bevorzugt von den HQ’s vor Ort die Truppen im Bunker aufzufüllen und den Bunker zu halten. Geben wir den Bunker auf, entscheiden das die jeweiigen Rally-Chef’s
(Here it is important to fill up the troops in the bunker and hold the bunker preferably from the HQ's on site. If we give up the bunker, the respective rally bosses decide that)
Allgemein gilt, diese Seite wird zukünftig immer wieder erweitert werden bzgl. Heldenausstattungen usw.. Lasst euch überraschen!In general, this page will be expanded again and again in the future with regard to Hero equipment, etc. Let yourself be surprised!
Festungskampf am 04.02.2022 (Fortess Fight 2022-02-04)
Liebe Mitstreiter, wir werden uns heute Abend NUR auf den Bunker konzentrieren. Außerdem möchten wir / ich, nach dem letzten Mal etwas in die Übung gehen. Heißt folgendes:
(Dear brothers-in-arms, we will ONLY focus on the bunker tonight. In addition, we / I would like to go into the exercise a little after the last time. Means the following:)
Wir porten heute Abend zum Bunker 5!
(We're porting to Bunker 5 tonight!)
Event:
Ort (Dest): | Bunker 5 |
---|---|
Treffpunkt (Meeting Point): | 18:50 UTC (19:50 Uhr) |
Start: | 19:00 UTC (20:00 Uhr) |
Am Bunker wird es EINE Rally für den „First-Touch“ geben.
(At the bunker there will be ONE rally for the "first touch".)
Rally-Parameter
Maximal mögliche Teilnehmer pro Rally
(max. member per Rally) |
20 (inkl. Rally-Chef) |
---|---|
Maximale Anzahl Truppenstärke pro Teilnehmer
(max. troops strength per member) |
49.000 |
Minimale Truppengattung
(min. arm type) |
T9 / T8 |
Regeln (Rules):
Wichtig! (Attention)
Wer mehr wie die 47K Truppen schickt oder sich nicht an T9/8-Truppen hält, fliegt aus der Rally! Andere dürfen die Rally dann wieder auffüllen. Warum? wir wollen das bestmögliche Szenario "Trainieren"
(Important! If you send more than the 47K troops or do not stick to T9/8 troops, you will fly out of the rally! Others are then allowed to replenish the rally. Why? We want the best possible scenario "training")
Sollten weniger HQ’s vor Ort sein, entscheiden wir kurzfristig ob mehr Truppen und / oder niedrigere Truppengattungen geschickt werden dürfen. Die Rally startet NUR direkt am Bunker.
(If fewer HQ's are on site, we will decide in the short term whether more troops and / or lower types of troops may be sent. The rally starts ONLY directly at the bunker.)
Sind mehr HQ’s vor Ort wie Rally-Plätze, entscheidet die Schnelligkeit von euch.
(If more HQ's are on site like rally sites, the speed decides on you.)
Sobald der „First-Touch“ erfolgt ist, kann von außen, sowie von der Base aus, aufgefüllt werden.
(Once the "first touch" has taken place, you can refill from the outside as well as from the base.)
Kampf-Situation am Bunker (Combat situation at the bunker):
Variante 1 - Wir kämpfen um den „First-Touch“ mit einem od. mehr Gegnern:
(Variant 1 - We fight for the "first touch" with one or more opponents:)
Hier ist Geschwindigkeit gefragt: Hier entscheiden aber NUR die jeweiligen Rally-Chef’s wie gehandelt wird. Regeln wie oben beschrieben
(Speed is required here: Here, however, ONLY the respective rally bosses decide how to act. Rules as described above)
Variante 2 Gegner übernimmt den First-Touch und besetzt den Bunker:
(Variant 2 opponent takes over the first touch and occupies the bunker:)
Mit 2-3 Rally’s (bevorzugt vor Ort) wird versucht den Bunker zurückzuerobern. Vorgehen entscheiden die Rally-Chefs vor Ort
(2-3 rally's (preferably on site) try to recapture the bunker. The approach is decided by the rally bosses on site)
Variante 3: Wir halten den Bunker und werden angegriffen.
(Variant 3: We hold the bunker and are attacked.)
Hier gilt es, bevorzugt von den HQ’s vor Ort die Truppen im Bunker aufzufüllen und den Bunker zu halten. Geben wir den Bunker auf, entscheiden das die jeweiigen Rally-Chef’s
(Here it is important to fill up the troops in the bunker and hold the bunker preferably from the HQ's on site. If we give up the bunker, the respective rally bosses decide that)
Allgemein gilt, diese Seite wird zukünftig immer wieder erweitert werden bzgl. Heldenausstattungen usw.. Lasst euch überraschen!In general, this page will be expanded again and again in the future with regard to Hero equipment, etc. Let yourself be surprised!
Festungskampf am 28.01.2022 (Fortess Fight 2022-01-28)
Event:
Ort (Dest): | Bunker X |
---|---|
Treffpunkt (Meeting Point): | XX:50 UTC (XX:50 Uhr) |
Start: | XX:00 UTC (XX:00 Uhr) |
Rally-Parameter
Maximal mögliche Teilnehmer pro Rally
(max. member per Rally) |
20 (inkl. Rally-Chef) |
---|---|
Maximale Anzahl Truppenstärke pro Teilnehmer
(max. troops strength per member) |
49.000 |
Minimale Truppengattung
(min. arm type) |
T9 / T8 |
Regeln (Rules):
Wichtig! (Attention)
Wer mehr wie die 49K Truppen schickt oder sich nicht an T9/8-Truppen hält, fliegt aus der Rally! Andere dürfen die Rally dann wieder auffüllen. Warum? wir wollen das bestmögliche Szenario "Trainieren"
(Important! If you send more than the 49K troops or do not stick to T9/8 troops, you will fly out of the rally! Others are then allowed to replenish the rally. Why? We want the best possible scenario "training")
Sollten weniger HQ’s vor Ort sein, entscheiden wir kurzfristig ob mehr Truppen und / oder niedrigere Truppengattungen geschickt werden dürfen. Die Rally startet NUR direkt am Bunker.
(If fewer HQ's are on site, we will decide in the short term whether more troops and / or lower types of troops may be sent. The rally starts ONLY directly at the bunker.)
Sind mehr HQ’s vor Ort wie Rally-Plätze, entscheidet die Schnelligkeit von euch.
(If more HQ's are on site like rally sites, the speed decides on you.)
Sobald der „First-Touch“ erfolgt ist, kann von außen, sowie von der Base aus, aufgefüllt werden.
(Once the "first touch" has taken place, you can refill from the outside as well as from the base.)
Kampf-Situation am Bunker (Combat situation at the bunker):
Variante 1 - Wir kämpfen um den „First-Touch“ mit einem od. mehr Gegnern:
(Variant 1 - We fight for the "first touch" with one or more opponents:)
Hier ist Geschwindigkeit gefragt: Hier entscheiden aber NUR die jeweiligen Rally-Chef’s wie gehandelt wird. Regeln wie oben beschrieben
(Speed is required here: Here, however, ONLY the respective rally bosses decide how to act. Rules as described above)
Variante 2 Gegner übernimmt den First-Touch und besetzt den Bunker:
(Variant 2 opponent takes over the first touch and occupies the bunker:)
Mit 2-3 Rally’s (bevorzugt vor Ort) wird versucht den Bunker zurückzuerobern. Vorgehen entscheiden die Rally-Chefs vor Ort
(2-3 rally's (preferably on site) try to recapture the bunker. The approach is decided by the rally bosses on site)
Variante 3: Wir halten den Bunker und werden angegriffen.
(Variant 3: We hold the bunker and are attacked.)
Hier gilt es, bevorzugt von den HQ’s vor Ort die Truppen im Bunker aufzufüllen und den Bunker zu halten. Geben wir den Bunker auf, entscheiden das die jeweiigen Rally-Chef’s
(Here it is important to fill up the troops in the bunker and hold the bunker preferably from the HQ's on site. If we give up the bunker, the respective rally bosses decide that)
Allgemein gilt, diese Seite wird zukünftig immer wieder erweitert werden bzgl. Heldenausstattungen usw.. Lasst euch überraschen!In general, this page will be expanded again and again in the future with regard to Hero equipment, etc. Let yourself be surprised!
Festungskampf am 21.01.2021 (Fortess Fight 2022-01-21)
Liebe Mitstreiter, wir werden uns heute Abend NUR auf den Bunker konzentrieren. Außerdem möchten wir / ich, nach dem letzten Mal etwas in die Übung gehen. Heißt folgendes:
(Dear brothers-in-arms, we will ONLY focus on the bunker tonight. In addition, we / I would like to go into the exercise a little after the last time. Means the following:)
Wir porten heute Abend zum Bunker 5!
(We're porting to Bunker 5 tonight!)
Event:
Ort (Dest): | Bunker 5 |
---|---|
Treffpunkt (Meeting Point): | 18:50 UTC (19:50 Uhr) |
Start: | 19:00 UTC (20:00 Uhr) |
Am Bunker wird es EINE Rally für den „First-Touch“ geben.
(At the bunker there will be ONE rally for the "first touch".)
Rally-Parameter
Maximal mögliche Teilnehmer pro Rally
(max. member per Rally) |
20 (inkl. Rally-Chef) |
---|---|
Maximale Anzahl Truppenstärke pro Teilnehmer
(max. troops strength per member) |
47.000 |
Minimale Truppengattung
(min. arm type) |
T9 / T8 |
Regeln (Rules):
Wichtig! (Attention)
Wer mehr wie die 47K Truppen schickt oder sich nicht an T9/8-Truppen hält, fliegt aus der Rally! Andere dürfen die Rally dann wieder auffüllen. Warum? wir wollen das bestmögliche Szenario "Trainieren"
(Important! If you send more than the 47K troops or do not stick to T9/8 troops, you will fly out of the rally! Others are then allowed to replenish the rally. Why? We want the best possible scenario "training")
Sollten weniger HQ’s vor Ort sein, entscheiden wir kurzfristig ob mehr Truppen und / oder niedrigere Truppengattungen geschickt werden dürfen. Die Rally startet NUR direkt am Bunker.
(If fewer HQ's are on site, we will decide in the short term whether more troops and / or lower types of troops may be sent. The rally starts ONLY directly at the bunker.)
Sind mehr HQ’s vor Ort wie Rally-Plätze, entscheidet die Schnelligkeit von euch.
(If more HQ's are on site like rally sites, the speed decides on you.)
Sobald der „First-Touch“ erfolgt ist, kann von außen, sowie von der Base aus, aufgefüllt werden.
(Once the "first touch" has taken place, you can refill from the outside as well as from the base.)
Kampf-Situation am Bunker (Combat situation at the bunker):
Variante 1 - Wir kämpfen um den „First-Touch“ mit einem od. mehr Gegnern:
(Variant 1 - We fight for the "first touch" with one or more opponents:)
Hier ist Geschwindigkeit gefragt: Hier entscheiden aber NUR die jeweiligen Rally-Chef’s wie gehandelt wird. Regeln wie oben beschrieben
(Speed is required here: Here, however, ONLY the respective rally bosses decide how to act. Rules as described above)
Variante 2 Gegner übernimmt den First-Touch und besetzt den Bunker:
(Variant 2 opponent takes over the first touch and occupies the bunker:)
Mit 2-3 Rally’s (bevorzugt vor Ort) wird versucht den Bunker zurückzuerobern. Vorgehen entscheiden die Rally-Chefs vor Ort
(2-3 rally's (preferably on site) try to recapture the bunker. The approach is decided by the rally bosses on site)
Variante 3: Wir halten den Bunker und werden angegriffen.
(Variant 3: We hold the bunker and are attacked.)
Hier gilt es, bevorzugt von den HQ’s vor Ort die Truppen im Bunker aufzufüllen und den Bunker zu halten. Geben wir den Bunker auf, entscheiden das die jeweiigen Rally-Chef’s
(Here it is important to fill up the troops in the bunker and hold the bunker preferably from the HQ's on site. If we give up the bunker, the respective rally bosses decide that)
Allgemein gilt, diese Seite wird zukünftig immer wieder erweitert werden bzgl. Heldenausstattungen usw.. Lasst euch überraschen!In general, this page will be expanded again and again in the future with regard to Hero equipment, etc. Let yourself be surprised!